29 января 2010 года: Сейчас полнолуние…
Странно себя чувствую, когда полнолуние. Сил много, хочется активности, как бы не сидится на одном месте в эти дни.. Днём спал.. в двенадцатом часу ни сиделось, ни покоилось ) Пошёл ночью гулять по городу Минску.
Думал погулять, развеяться.. может до “Немиги” дойти.. ещё думал взять с собой книгу “Слово о полку Игореве” (в ней про р. Немигу упоминается:), но не взял..
Слово о полку Игореве:
“…
Скакнул от них лютым зверем в полночь из Белгорода объятый синей мглой, добыл он счастье, с трех попыток отворил ворота Новгорода,
расшиб славу Ярославу, скакнул волком до Немиги с Дудуток.
…”
![]()
00:54 – Ночной Минск: остановка Лесная..
![]()
00:55 – Ночной Минск: остановка Лесная, Сухарево позади..
Были тучи, Луны в Минске видно не было. Может ещё с фоткаю…
Дальше пошёл к Пушкинской и до ст. м. Немига через станцию метро Молодёжная, Фрунзенская:

02:16 Республика Беларусь… Погода 29 января ночью: Витебск и Могилёв – 11, Гомель -10, Брест -3, Гродно -3, Минск -9.
.. произошло 4 ДТП..
Фотки и описание, где бегал, бродил по Минску в полнолуние…
Помню, когда был велосипед, то в полнолуние часто катался на большие расстояния, чтобы как то разгрузиться и отвлечься.. А сейчас велосипеда нет. Плохо.
Надо опять деньги собирать, чтобы не страдать…
Возле ст. м. Молодёжная:
02:27 , 02:28 , 02:29…
02:30 , 02:31, 02:32, 02:33… что за символ, для чего?..
![]()
02:57 – Казино на подходе к “Немиге”, 02:33
3:02, 3:03, 3:06, 3:07 – возле ст. м. Немига в Минске ночью. Людей, можно сказать, нету.. только машин пару проедет.. Ночных магазинов не нашёл, купить перекусить негде.. В Макдональдсе МакДрайв только… В Минске всё спокойно. .. только милиция на машинах ездит по улицам ..
3:22, 3:23, 3:24 – ночью в Минске только утки на р. Свислочь… крякали, зашумели, может разбудил я их или покой нарушил.. и как то странно, как будто всё понимают и знают…
4:14 – Комаровский рынок в Минске в полнолуние ночью, мой колледж и переход на площади Якуба Коласа… решил не возвращаться домой, а проведать бабушку.. отдохнуть, перекусить:
Переход под площадью Якуба Коласа в Минске – для кого столько света горит? Для меня
В Минске полнолунной ночью было немноголюдно.. Но кое-где встречал таких же как и я, просто бродящих по городу….
Прошел возле БНТУ с которого два раза отчислен, можно сказать… там для студентов под утро уже работало минское “Хутка Смачна” – типа ларёк, где можно купить горячий чай, пирожки и другое.. Ничего не покупал.
.. пару остановок проехал на трамвайчике:
А река Немига по трубам течёт.. (с коммунистических времён..) и, говорят, что иногода переполняет трубы и выходит “из берегов”.. поэтому наверное в центре Минска и потопы бывают… ( Минск затопило ливнем (фото) ) Думаю поэтому могут быть правдивы слухи, что планируют реку Немигу снова на поверхность, из труб, вернуть.. Это наша история..
Очень важное про “Слово о полку Игореве”
“На Немиге снопы стелют головами,
молотят цепами булатными,
на току жизнь кладут,
веют душу от тела.
У Немиги кровавые берега
не добром были посеяны -
посеяны костьми русских сынов.”
…
“…
Того старого Владимира
нельзя было пригвоздить к горам киевским:
теперь же встали стяги Рюриковы,
а другие – Давыдовы,
но врозь у них полотнища развеваются.
Копья поют!”
Но это перевод и не совсем точный и понимать всё можно по-разному. Вот тут ОЧЕНЬ интересно, как оригинал Слова можно понимать:
“…
Ещё одно характерное и особо значимое в Слове употребление НЫ-Символа:
“О! стонати Русской земли, помянувше пръвую годину, и пръвыхЪ Князей.
Того старого Владимiра не льзъ бъ пригвоздити кЪ горамЪ Кiевским: се бо нынъ сташа стязи Рюриковы, а друзiи Давидовы; нЪ рози нося имъ хоботы пашутЪ, копиа поютЪ на Дунаи”.
Т.е. пагубное для Руси дело Владимира-крестителя, ныне подхватили Рюриковичи.
А их “друзiи Давидовы” им же страшную рознь принесли – самый её НЫ (“нЪ рози”) – и “хоботы пашут”, т.е. кривыми дорогами не туда ведут (хоботы – “кривизна” – Вл.Даль).
В этом отрывке НЫ-Понятие присутствует в виде “нЪ”.
Этим автор Слова настойчиво обращает внимание на свою мысль.
И это место в Слове действительно сверхважное! “Нынъ” надо понимать более развёрнуто как “НЫ не”, т.е. НЫ (нравственные ценности предков) не стало (“сташа”) стязёй Рюриковичей!
Вот перевод этого же отрывка из Слова Д.С.Лихачева:
”О, стонать Русской земле, вспоминая первые времена и первых князей! Того старого Владимира нельзя было пригвоздить к горам киевским: теперь же встали стяги Рюриковы, а другие – Давыдовы, но врозь у них полотнища развиваются.
Копья поют!”.
Последние два слова “на Дунаи”, которыми заканчивается абзац, “академик”, вопреки А.И. Мусину-Пушкину, отрывает от него и начинает ими следующий абзац: “На Дунае Ярославнин голос слышится…”! Так Ярославна оказалась на Дунае!
Всеясветная Грамота диктует совсем другое прочтение отрывка:
“О! стонать Русской земле, ещё помнящей прекрасные времена и прекрасных князей.
А того старого Владимира не лучше б пригвоздить к холмам киевским: ибо истина больше не стязя Рюриковичей, их друзья из колена Давидова страшную рознь им несут, кривыми дорогами ведут, копьями звеня на Дунае”.
“Не льзъ бъ” – это не “нельзя”, а “не лучше б”.
Тут могут заметить, что “пръвую годину” и “пръвых Князей” я неправильно перевёл.
Но ведь в Слове “первый” присутствует и в очень чётком виде: “Помняшеть бо речь първыхЪ (первых – О.Г.) времен усобiцъ…”
Почему же Д.Лихачев не отличает “първыхЪ” от “пръвых”?
“Пръвые” (превые) значит не “первые”, а прекрасные! По аналогии: преблагие, пребольшие, прелюбезны и т.д..
“ПРЕ, прдл.
слитный; вообще означает высшую степень, превосходство; очень, весьма” (Вл.Даль).
Согласившись с моим переводом, вы увидите, как работают инонациональные агенты в русской национальной культуре.
Потому-то в Слове до сих пор “скачат соловьи по древу”, которые “полкам щекот шлют” и прочие достопримечательности…
Отчего ж нельзя, г-н Лихачев, пригвоздить Владимира к “горамЪ Кiевским”?
Очень даже льзя!
Люди когда-то обладали даром НЫ Теять, т.е. лечить людей, вызывать дождь, летать по воздуху без всяких технических приспособлений, выращивать растения и животных и т.п. “НЫ теять” сегодня сохранилось в именах: КлимеНТИЙ, ЛавреНТИЙ, ИннокеНТИЙ и пр.
В старину такие имена давали, видимо, мастерам НЫ Теяния.
Персонаж еврейского эпоса Ной, якобы взявший к себе на ковчег по паре животных во время потопа, это ни что иное, как иносказание, понятное древним как дважды два.
Это просто напросто значит, что в результате “всемирного потопа” спаслись самые сильные люди и животные, благодаря их природному НЫ=НОЮ.
…
http://glob.us-in.net/gusev_37.php

